The EDICT file is multilingual (Japanese/English/French/German/Russian), and I’ve converted it into 20 Felix glossaries representing each language combination. Of course, since Japanese is the central language, language pairs that don’t have Japanese as the source or translation language may be less useful.
The ENAMDICT file is a dictionary of proper names. All together the file was humungous, so I broke it into several smaller glossaries by category (personal names, place names, organizations, and so on). Of course, you’re free to load them all up into your Felix glossary window, since the number of glossaries you can have open is only limited by how much memory your computer has.